Exemples d'utilisation de "Какие" en russe avec la traduction "que"

<>
Очевидно, какие меры нужно предпринять. Lo que se debe hacer está claro.
Знаете какие это два слова? ¿saben las palabras a que me refiero?
Вот какие последствия это повлекло. Y aqui están las implicancias de lo que pasa.
Какие симптомы указывают на венерическое заболевание? ¿Qué síntomas indican que se trata de una enfermedad venérea?
И вот какие результаты мы получили. Eso es lo que hemos hecho con este barco.
Какие темы больше всего волнуют потребителей? ¿Cuáles son los temas que le importan más a los consumidores?
Какие виды животных создали эту цивилизацию? ¿Que especie animal creó esta civilización?
Какие фрукты ты любишь больше всего? ¿Cuál fruta es la que más te gusta?
Какие советы нам нужно дать себе? ¿Qué mensajes tenemos que darnos a nosotras mismas?
Представляете, какие шутки нам приходится выслушивать? Se imaginarán los chistes que nos hacían:
Вот какие завалы они очищают самостоятельно. Esto es lo que ellos están arreglando por sí mismos.
Видите, какие нагрузки она должна выдерживать. Se ve la tensión que debe soportar.
Посмотрите, какие это счастливые и милые люди. Me explico, ven lo felices y lo atractivas que son las personas.
Какие непослушные - я сказал что все должны. Porque eso es una travesura - dije que tenían que votar.
Представьте себе, какие огромные перемены это несёт. Piensen en el enorme cambio que eso supone.
узнать, какие именно идеи не требуют доказательств. Es muy difícil saber lo que toman por hecho.
Вы путешествуете и видите, какие происходят ужасные вещи". Usted viaja, ve que ocurren estas cosas horribles."
2) если да, то какие рекоммендации он дал? 2)De ser ese el caso, ¿qué fue lo que recomendó?
Что мне нравится, насколько четкие края, какие острые. Me gusta lo duros que son los bordes lo definidos que son.
А какие вопросы мы могли бы задать сегодня? Pero, ¿Qué tipo de preguntas son las que podríamos hacer hoy?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !