Exemples d'utilisation de "Количество" en russe avec la traduction "número"
Относительно низкое количество производителей информации.
Número de productores relativamente escasos.
Размер кружка показывает количество инфицированных.
El tamaño de las burbujas es el número de afectados por el VIH.
невероятное количество известных и достойных людей
.un increíble número de personalidades expertas y eminentes.
Количество ресурсов, которое мы вкладываем, несоразмерно.
El número de recursos que ponemos son dispares.
Ежедневно мы используем огромное количество предметов.
Hay un enorme número de ellos que usamos cada día.
В последнее время количество автомобилей значительно возросло.
Últimamente el número de automóviles se ha incrementado notoriamente.
Количество политических заключенных в стране является беспрецедентным.
Ahora hay un número sin precedentes de presos políticos.
Количество этих людей уже приближается к миллиону.
El número de personas que reciben este tipo de ayuda llega ya al millón.
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду.
También es importante la velocidad, el número de cuadros por segundo.
Вы должны увеличить, поддерживать, или уменьшить количество жидкости?"
¿Debes aumentar, mantener, o disminuir el número de fluidos?
Количество новых заражений ВИЧ с 2007 года снижается.
El número de nuevas infecciones por VIH mantiene una tendencia descendente desde 2007.
В Китае живёт огромное количество людей, но мало места.
China tiene un gran número de personas y no tiene espacio.
За последнее десятилетие, количество пациентов, которые ожидают трансплантации, удвоилось.
En la última década el número de pacientes en espera de un trasplante se ha doblado.
Каждое из этих решений имеет разное количество вариантов выбора.
Y estas decisiones varían en el número de opciones que ofrece cada una.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité