Exemples d'utilisation de "Которой" en russe

<>
Америка, которой нам не хватает Los Estados Unidos ausentes
в которой только 1000 галактик. Esto es sólo 1,000 galaxias.
Какова должна быть высота, на которой ¿A qué altitud.
и выходит игрушка, которой сотни лет. Este es un juguete de más de cien años.
Он создал систему, назначением которой было Construyó un sistema.
с которой сталкиваешься, это отсутствие мотивации. El segundo problema es la falta de motivación.
Давай вернемся той дорогой, которой пришли. Volvamos por donde vinimos.
Это известно аудитории, в которой мы собрались. Esta sala lo sabe.
Европа, в которой лучше и безопаснее жить Una Europa mejor y más segura
Это 21-летняя палестинка, которой делают гименопластику. Esta es una mujer palestina de 21 años sometida a una himenoplastía.
Есть большая труба, по которой течет кровь. Hay una gran cañería con sangre fluyendo por ella.
Проблема, о которой я говорю - глобальное потепление. La controversia es el calentamiento global.
Феминизм был той средой, в которой я росла. Yo crecí en las aguas del feminismo.
Я люблю погружаться в тему, о которой пишу. A mí me gusta sumergirme en mis temas.
Их постигла судьба, от которой вечно страдают интеллектуалы. El suyo es un destino perennemente padecido por los intelectuales.
Это аяхуаска, о которой многие из вас слышали, Esta es la ayahuasca, muchos de ustedes pueden haber oído hablar de ella.
Однако гиперинфляция, которой все так боялись, не материализовалась. La temida hiperinflación no se ha materializado hasta ahora.
над решением которой мы бьёмся день и ночь. Y este es nuestro caballo de batalla:
Франция - не единственная страна Евросоюза, лидер которой непопулярен. Francia no es el único país de la UE con un líder impopular.
И это страна, из которой я родом - Турция. Y ese es mi país de origen, Turquía.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !