Exemples d'utilisation de "Мальчик" en russe
При сочетании ХХ рождается девочка, при сочетании YY - мальчик.
la combinación XX corresponde a la mujer y la XY al hombre.
Средний мальчик сейчас смотрит 50 порно-клипов в неделю.
El joven promedio ahora mira 50 videoclips porno por semana.
Иногда люди забывают, что мальчик, который поднимал ложную тревогу, был съеден волками.
acabó comido por él.
а когда машина остановилась мальчик вдруг взмыл вверх на 100 футов и исчез
Y luego, cuando llegaban a una parada, el joven hacía un repentino despegue vertical, de 30 metros en el aire, y luego desaparecía.
Вы увидите сейчас, как маленький мальчик делает на этот счет пять гипотез за две минуты.
Y verán ahora que éste pequeño desplegó 5 hipótesis en un lapso de 2 minutos.
а во втором ряду был отец, полагаю, и маленький мальчик лет пяти, который лягал спинку переднего сиденья.
y en segunda la fila iba un papá junto con un pequeño de unos cinco años que pateaba el respaldo de la silla.
Викрем Сетх, автор романа Подходящий мальчик и других замечательных романов, недавно опубликовал открытое письмо к правительству Индии, призывая отменить закон, делающий гомосексуализм преступлением.
Recientemente, Vikram Seth, autor de Un buen partido y otras novelas excelentes, ha publicado una carta abierta al Gobierno de la India en la que ha pedido la revocación de esa ley que tipifica como delito la homosexualidad.
Джейн МакГонигал рассказала нам в прошлом году, что к 21-летнему возрасту мальчик проводит за видеоиграми 10 тысяч часов большую часть из них в уединении.
Jane McGonigal nos dijo el año pasado que para el momento en que un joven tiene 21 años, ha jugado 10.000 horas de videojuegos, la mayoría de ellas en soledad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité