Ejemplos del uso de "niño" en español

<>
"Yo maté a un niño". "Я убил ребенка.
Es tan sólo un niño. Просто маленький мальчик.
De niño, los llamaba "calamari". Когда я был мальчишкой, это были в основном кальмары.
Sus padres tienen una licencia de maternidad o paternidad para ayudarlos a criar al niño. У его родителей имеется гарантированный отпуск в связи с рождением ребенка (как у матери, так и у отца), для того чтобы они могли лучше заботиться о младенце.
Niño que no llora, no mama. Дитя не плачет, мать не разумеет.
Me sentía como un niño. Чувствовал себя ребенком.
El niño casi se ahogó. Мальчик почти утонул.
De niño me encantaban los coches. Еще мальчишкой я влюбился в машины.
De hecho hay poca evidencia de que hay alguna habilidad cognitiva en un niño muy joven. Кстати, есть очень мало показателей мыслительных способностей новорожденных младенцев.
Niño quien no llora, no mama. Дитя не плачет, мать не разумеет.
El niño tiró una piedra. Ребёнок бросил камень.
No es un niño malo. Он совсем не плохой мальчик.
Ha ganado a un niño de 11 años. Сумел побороть 11-летнего мальчишку.
Pasarán varios meses antes de que este niño pueda hacer algo tan simple como alcanzar y agarrar. Пройдёт несколько месяцев перед тем как этот младенец сможет сделать что-то такое простое как дотянуться и сознательно
Y eso me hizo autodenominarme niño de la guerra. Поэтому я назвал себя "дитя войны".
Esto es para el niño Это для ребенка
John es un niño americano. Джон - американский мальчик.
Y siempre quise ser un piloto de combate cuando era niño. Я всегда хотел стать летчиком-истребителем, когда был мальчишкой.
La dieta de una madre, la opción de amamantar y las prácticas de destete son fundamentales para el bienestar del niño. Диета матери, выбор кормления грудью, а также то, как ребенка отнимают от груди, играют очень важную роль в обеспечении здоровья младенца.
Incluso tengo una película llamada "Niño de la guerra" financiada por musulmanes. Даже фильм обо мне под названием "Дитя войны" был профинансирован мусульманами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.