Exemples d'utilisation de "Но" en russe avec la traduction "pero"

<>
Но у меня нет денег. Pero no tengo dinero.
Это серьезная, но опасная забава Serio, pero peligrosamente divertido.
Но у них есть озеро. Pero si tienen un lago.
Но позвольте мне сделать это. Pero si hago así.
Но мне удалось это сделать. Pero conseguí hacerlo.
Но они мне не верили. Pero no me creyeron.
Прекрасно, но мы не идиоты. Eso es correcto, pero no somos tontos.
Королев был обижен, но промолчал. Korolev se sintió ofendido, pero guardó silencio.
Но существуют и другие проблемы. Pero también hay otros retos.
"Но зачем же ты крадешь? "¿Pero por qué me robas a mí?
Но кто же более наивен? Pero, ¿quién está siendo ingenuo?
Но вместо этого он сказал: Pero en lugar de eso, sorprendentemente, dijo:
Но создание альянса также маловероятно. Pero una alianza también parece improbable.
Но чрезвычайной продовольственной помощи недостаточно. Pero la ayuda alimenticia de emergencia no es suficiente.
Но что представляет собой геноцид? Pero ¿qué constituye un genocidio?
Но будущее выглядит еще ярче. Pero el futuro es incluso más brillante.
Но это не было случайностью. Pero esto no fue casual.
Но почти всегда это случается. Pero funciona casi todo el tiempo.
Но пузыри нигде не моделируются: Pero, las burbujas no están modeladas en ningún lado:
Но что еще оставалось делать? Pero ¿qué hacer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !