Exemples d'utilisation de "Объект" en russe
схватить и положить объект, обычно, в рот.
por control voluntario, un objeto, y llevarlo, usualmente a la boca.
Этот новый симметричный объект еще не имеет названия.
Este nuevo objeto simétrico todavía no tiene nombre.
Почти каждый объект на этом фото - это галактика.
Casi todos los objetos en esa fotografía son galaxias.
Мэтт Берлин взаимодействует с Лео, показывая ему новый объект.
Este es Matt Berlin interactuando con Leo, presentándole a Leo un nuevo objeto.
И именно это поддерживает объект и сохраняет его стабильность.
Y eso es lo que sujeta al objeto y lo mantiene estable.
Мы можем очень быстро создать для вас физический объект.
De hecho, podemos construir muy rápidamente un objeto físico.
И объект вынужден продолжать сжиматься до бесконечно маленького размера.
Y el objeto es forzado a continuar colapsando en un objeto infinitamente pequeño.
кусочки этого чувства, этого эстетического переживания, окутывающего объект дизайна.
Este sentimiento, este sentimiento de estética de la experiencia girando alrededor del objeto que se diseña.
То есть когда неподвижный объект, вроде этого, оживает, начинает двигаться.
Entonces cuando un objeto pasivo como este parece tomar vida, es porque se empieza a mover.
Когда ребёнок просыпается, он видит, что объект ждёт его помощи.
Y cuando el niño despierte pueda ver que el objeto lo necesita.
Я стремился создать объект, похожий на вас и на меня.
Quiero crear un objeto como ustedes o como yo.
Теперь я могу определить этот трёхмерный объект как последовательность битов.
Y ahora puedo definir ese objeto tridimensional como una secuencia de bits.
Такое впечатление, что этот объект желания становился независимым только когда постоянно исчезал.
Pareciera como si el objeto de deseo sólo alcanza su potencial desapareciendo repetidamente.
Это первый в мире видимый глазом объект, который находился в квантовой суперпозиции.
Este es el primer objeto que pueden ver que ha estado en una superposición de mecánica cuántica.
Объект справа сделан из смеси различных материалов - силикона, металла, пластика и прочих.
El objeto de la derecha se hace de una confección de distintos materiales, desde silicio y metal y plástico, y etc.
В этом видео пустынные муравьи Aphaenogaster переносят объект в лаборатории Стивена Прата.
Quiero mostrarles un video de las hormigas aphaenogasters del desierto cargando un objeto en el lab.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité