Exemples d'utilisation de "Полагаю" en russe

<>
Traductions: tous509 creer302 poner150 calcular2 autres traductions55
Я полагаю, что они нормальные. Yo supongo que son normales.
Я полагаю, причина в том. Pienso que la razón de que.
Я полагаю, США в конце концов Así que supongo que al final en EE.UU.
Полагаю ты знаешь, кто это сделал. Asumo que sabes quién hizo esto.
Я полагаю, что это тоже неверно. Y, de nuevo, pienso que esto es falso.
Полагаю, мой рак отличается от вашего. Cómo mi cáncer es diferente de tu cáncer, perdón.
Полагаю, что мы этого никогда не узнаем. Supongo que jamás lo sabremos.
В действительности, я полагаю, произойдет обратное движение. De hecho, sospecho que habrá un retroceso.
Это, я полагаю, недостижимо, и последствия этого неприемлемы. En mi opinión, esto es inalcanzable, y sus consecuencias distributivas son inaceptables.
но полагаю, что в случае с модной одеждой .pero pienso que en el caso de un artículo de moda, de una prenda de vestir.
Я полагаю, что ты готов пойти на риск. Asumo que estás dispuesto a tomar el riesgo.
Я полагаю, что я, вроде как, любознательный директор. Supongo que soy un director general curioso.
Я полагаю, что люди решили не мять галстуки. Me imagino que la gente decidió no arrugar sus corbatas.
Я полагаю, для дальтоника этот эффект увидеть невозможно. Supongo que si eres ciego a los colores quizá no lo puedas ver.
Я полагаю, вы спросите, что я думаю об этом? Supongo que me preguntas qué pienso de ello.
Хотя, знаете, я полагаю, это должно быть тоже родео. Bueno, supongo que tendría que ser el rodeo también.
Тут, я полагаю, их вдохновили костюмы из фильма "Аватар". Y aquí, sospecho, que les influyeron los trajes de Avatar.
Вы, я полагаю, можете гораздо лучше распорядиться вашим временем. Uds., me imagino, pueden hacer cosas mejores con su tiempo.
Мистер Теслер, я полагаю, вы наймете много белых рабочих." "Señor Teszler, supongo que contratará a muchos obreros blancos."
Полагаю, я просто хочу, чтобы вы задумались об этом. Solo quiero que piensen en esto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !