Exemples d'utilisation de "Проблема" en russe avec la traduction "problema"

<>
И это серьезная клиническая проблема. Y este es un problema clínico serio.
Это не просто теоретическая проблема. Este problema no es solamente teórico.
Но проблема не так проста. Sin embargo, el problema no es tan simple.
Но вот в чём проблема. He aquí el problema:
Наконец, существует обычная индийская проблема: Por último, hay que tener en cuenta el problema indio habitual:
В чем проблема гейского усыновления? ¿Cuál es el problema de la adopción gay?
Но проблема была в следующем: El único problema es la papa;
Проблема усугубляется составом новой комиссии. El problema se ve agravado por la composición de la nueva Comisión.
Эта проблема присуща маловероятным событиям. Hay un problema intrínseco con eventos de baja probabilidad.
Но проблема еще более серьезна. Pero el problema es aún más serio.
Проблема доступа к паллиативному уходу Problema del acceso a cuidados paliativos
Итак, в этом вся проблема. Entonces es un problema fundamental.
А это довольно серьёзная проблема. Es un problema realmente serio.
Это главная проблема в стране. Es el mayor problema en este país.
Основная проблема патентной системы проста: El problema fundamental con el sistema de patentes es simple:
Проблема с устранением последствий травм Los problemas de tratar el trauma
Здесь заключается старая проблема Чемберлена: Ahí yace el viejo problema de Chamberlain:
У Тома проблема с Мэри. Tom tiene un problema con Mary.
Но столкновение - это серьёзная проблема. Pero la colisión es un problema serio.
Третья проблема касается международной ликвидности. El tercer problema tiene que ver con la liquidez internacional.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !