Exemples d'utilisation de "Собаки" en russe

<>
Нюх собаки острее, чем человеческий. El olfato de un perro es más agudo que el del humano.
Потому что собаки преданнее кошек. Porque los perros son más leales que los gatos.
Коты и собаки тоже упоминались. Perros y gatos también fueron mencionados.
Собаки не умеют различать цвета. Los perros no pueden distinguir los colores.
Внезапно перед нами возникли три собаки. De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros.
Мне больше нравятся кошки, чем собаки. A mí me gustan los gatos más que los perros.
Не очень различающаяся от лая собаки. Igual que un perro que ladra mucho.
Это половина веса моей собаки, Хаксли. Esa es la mitad del peso de mi perro, Huxley.
Мы не имеем ввиду точку зрения собаки. Que no toman en cuenta el punto de vista del perro.
Нюх собаки более острый, чем обоняние человека. El olfato de un perro es más agudo que el del humano.
Собаки, кошки и крысы жили в полной гармонии. Perros, gatos y ratas vivían en perfecta armonía.
Конечно, вы все знаете, что ответом будет "собаки". Y por supuesto, todos saben que la respuesta es perros.
Кошки способны лазить по деревьям, но собаки - нет. Los gatos son capaces de trepar a los árboles, pero los perros no.
Собаки - это результат селекции тех черт, которые нам понравились. Los perros son el resultado de los rasgos de cría selectiva que nos gustan.
У нас две собаки, три кота и шесть цыплят. Tenemos dos perros, tres gatos y seis pollos.
Этот мальчик не мог зайти из-за боязни собаки. Ese niño no pudo entrar por temor al perro.
Я сейчас нюхаю заднюю часть другой собаки, а хозяин зовет, Estoy olfateando el trasero de este perro y mi dueño me llama.
Нет на земле такой собаки, которая была бы природным созданием. No existe un perro en el planeta que sea una criatura natural.
И если взять собак, например, собаки - это существа, созданные по плану. Y si se piensa en los perros, por ejemplo, los perros son criaturas diseñadas intencionalmente.
Итак, пообещал мэр, все уличные собаки будут отловлены и подвергнуты изоляции. Así, el alcalde prometió que todos los perros callejeros serían capturados y puestos en cuarentena.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !