Exemples d'utilisation de "Так что" en russe avec la traduction "así que"

<>
Так что давайте начнем сейчас. Así que empecemos ahora.
Так что соотношение крайне низко. Así que la correlación es baja.
Так что это касается всех. Así que, en cierto modo, es asunto de todos.
Она должна двигаться, так что. Ella tiene que moverse, asi que.
Так что, это действительно работает. Así que realmente funcionó.
Так что позвольте мне начать. Así que déjenme comenzar.
Так что это заслуживает внимания. Así que esto es realmente considerable.
Так что я вам объясню. Así que, yo se los diré.
Так что, к счастью, наука, Así que, por suerte, la ciencia.
Так что мы посмотрели шире. Así que expandimos nuestra busqueda.
Так что, импульс - это прекрасно. Así que mantener impulso es bueno.
Так что она меня игнорировала. Así que ella sólo me ignoraba casi todo el tiempo.
Так что, урок был очевиден, Así que aquí hay una clara lección.
Так что, советую вам посмотреть. así que echen un ojo.
Так что будете делать вы? Así que, ¿Qué piensas hacer tú?
Так что, потребуется 10000 ноутбуков. Así que necesitas 10.000 laptops.
Так что наслаждайтесь вашим хлебом. Así que, disfruten su pan.
Так что, баланс действительно очень важен, Así que el equilibrio es crítico.
Так что у вас нет отмазок. Así que no hay excusa para nadie de esta audiencia.
Так что дело в недостатке изучения. Así que básicamente es falta de investigación.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !