Exemples d'utilisation de "без" en russe

<>
Traductions: tous2564 sin1750 menos24 autres traductions790
Нобелевский лауреат Вильям Викрей без устали доказывал преимущества частных платных дорог. El premio Nobel de economía William Vickrey argumentaba incansablemente a favor del financiamiento privado de las carreteras con peaje.
Пан Ги Мун без устали подчеркивает необходимость отведения устойчивому развитию центрального места в нашем мышлении. Ban ha insistido incansablemente en la necesidad de colocar el desarrollo sostenible en el centro de nuestro pensamiento.
Для нас, вероятно, неудачный выбор слов, но это напоминает мне, что мы хотели бы поблагодарить одного человека, который трудится без устали на протяжении последних 10 лет, поддерживая комедийных актеров во всём мире, особенно комиков ближневосточного происхождения. Una coincidencia desafortunada para nosotros tal vez, pero eso me recuerda que nos gustaría darle las gracias a un hombre que, durante la última década, trabajó incansablemente en apoyo de los cómicos de todo el mundo, y en especial de los cómicos con alguna relación con Oriente Medio.
Ваша жена пропала без вести Su esposa ha desaparecida
Без вдохновения ничего не произойдет. Si falta el deseo, no sucede [la innovación].
Без этого мирное соглашение невозможно. De otra forma no habrá acuerdo de paz.
Подчинение групповым нормам без размышлений. Conformidad no crítica a las normas del grupo.
Учился живописи, без особых результатов, Estudié pintura pero no me fue nada bien.
Лидеры для мира без лидеров Dirigentes para un mundo carente de ellos
Том без проблем сделал это. Tom no tuvo problema en hacerlo.
Он без ума от кошек. Está loco por gatos.
миллиарды бактерий - тоже без толку. Tampoco son buenas.
Сбережения, без сомнения, это неплохо. Desde luego, el ahorro no es malo.
эти чувства пропали без вести. estos sentimientos se han perdido.
Эта стратегия не без рисков. Esta estrategia conlleva riesgos.
Ваш муж пропал без вести Su esposo ha desaparecido
без матанализа, это мы вырежем, No cálculo, esto lo descarto.
Не бывает дыма без огня Por el humo se sabe donde está el fuego
Ваш друг пропал без вести Su amigo ha desaparecido
"Надел шлем - гуляй без проблем!" "Un casco para caminar es un buen casco".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !