Exemples d'utilisation de "белку" en russe
Было достаточно ясно, что она передает информацию для РНК, но как затем перейти от РНК к белку?
Era bastante obvio que aportaba la información para una molécula de ARN, y luego ¿cómo vas de ARN a proteína?
Теперь вы увидите как желток отделился от белка.
Y ahora van a ver que la yema se separa de la clara.
смеются ли или улыбаются люди с Ближнего Востока, не показывая при этом полностью глазные белки?
¿Se ríen o sonríen los personajes de Oriente Medio sin mostrar el blanco de sus ojos?
Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит.
Las ardillas, por ejemplo, llegarían, buscarían el maní y se irían.
Отделите желтки от белков, прежде чем взбить яйца.
Separá las yemas de las claras antes de batir los huevos.
Им интересно нюхать друг-дружку, гоняться за белками.
Les gusta olfatearse unos a otros y perseguir ardillas.
Белки должны установиться, укрепиться и подтянуться.
Las proteínas se tienen que asentar, fortalecer y endurecer;
У меня были все виды крыс, мышей, хомяков, песчанок, белок.
Tuve todo tipo de ratas, ratones, hámsteres, jerbos, ardillas.
А в данный момент, она в парке, и вы соревнуетесь с запахами, и другими собаками, и белками.
Pero ahora está en el parque y estás compitiendo contra los olores y otros perros y las ardillas.
Ночью нас посетили белки - летяги, которые, кажется, не приняли нас за людей, потому что они никогда раньше не видели их в лесном пологе.
En las noches nos visitaban ardillas voladoras que no parecían reconocer que éramos humanos porque nunca antes los habían visto en el techo de los árboles.
Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
La seda de araña se compone casi íntegramente de proteínas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité