Exemples d'utilisation de "бесплатно" en russe

<>
Вы можете получить этот график бесплатно. Pueden obtener esta gráfica gratuitamente.
Как мотивировать делать это бесплатно? ¿Cómo motivar a las personas para que lo hagan gratis?
Как мотивировать людей бесплатно переводить интернет? ¿Cómo hacer para motivar a las personas para que traduzcan en forma gratuita?
Зачем платить, если можно получить это бесплатно? ¿Por qué pagar si se puede conseguir gratis?
Именно это вы получите за бесплатно. Estos son los beneficios de un servicio gratuito.
Ну, у него получилось несколько лучше, чем "бесплатно". Bueno, él lo hizo un poco mejor que gratis.
Вам достаточно нажать всего одну кнопку бесплатно. Es tan simple como oprimir un botón, de modo gratuito.
а если у вас есть Скайп, то это бесплатно. y si uno tiene Skype, es gratis.
Он вернул зрение двум миллионам людей - бесплатно. Ha dado visión gratuitamente a dos millones de personas.
И данные распространяются бесплатно в интернете, для всего мира. Y proporcionando datos gratis, en internet, para que el mundo lo utilice.
Сколько кг я могу взять с собой бесплатно? ¿Cuántos kilogramos son gratuitos?
Я имею ввиду, купи три штуки и получи одну бесплатно. Me refiero a compras tres y te llevas una gratis.
И я академик, то есть бесплатно усыпляю аудиторию. Y soy académico, así que duermo gratuitamente al público.
Это бесплатно ведь, не нужно ничье разрешение, чтобы пойти и написать. Es gratis, saben, no necesitas permiso para escribir.
Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? ¿Cuántas piezas de equipaje son gratuitos?
"Как можно заставить 100 миллионов людей переводить интернет на все основные языки бесплатно?" ¿Cómo podemos hacer que 100 millones de personas traduzcan la Web a los principales idiomas, gratis?
компания Huggies (подгузники) спонсирует собрания, проводящиеся дома, и бесплатно предлагает подгузники; Huggies (pañales) patrocina quedadas de madres y ofrece pañales gratuitos;
И инструменты для их распространения, бесплатно, через открытую лицензию дёшевы как никогда и тоже общедоступны. Y las herramientas para distribuirlo son gratis, bajo licencias abiertas nunca ha sido más barato o estado más a la mano.
Вы можете бесплатно звонить безо всяких ограничений домой в Штаты с таких телефонов. Puedes hacer infinitas llamadas gratuitas a tu casa en EE.UU. con estos teléfonos.
То, что они ходят в церковь, означает, что они делают много чего бесплатно друг для друга. Van a la iglesia, con lo que quiero decir que hacen muchas cosas gratis los unos por los otros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !