Exemples d'utilisation de "билета" en russe avec la traduction "pasaje"

<>
Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него. A veces, secuestrar un avión cuesta un poco más que el precio del pasaje.
Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту. Encargas un pasaje de avión y acabas en Tombuctú.
кто-то дал бесплатные билеты на самолет всем киберпреступникам мира. como si les hubiesen dado pasajes aéreos gratuitos a todos los delincuentes informáticos del mundo.
Я открыл пару компаний, которые, как я думал, станут билетом к финансовой независимости. Comencé un par de negocios que pensé serían mi pasaje a la libertad financiera.
я рассказал ей, как я оказался в Австралии, как шёл пешком и кого я обманул, и как я достал билет - все эти истории. le conté como fui a parar a Australia como mochilero y a quién timé, y cómo conseguí mi pasaje y todas las historias.
Когда застройщики стали терпеть неудачи из-за того, что они были перекредитованы, как и все на рынке Когда фирмы стали терпеть крах, они стали исчезать вместе с документами, паспортами и билетами на родину для своих рабочих. Cuando los contratistas han quebrado, por estar sobre-apalancados como todo el mundo, la diferencia es que todo se pierde, documentos, pasaportes, y pasajes para que estos trabajadores vuelvan a casa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !