Exemples d'utilisation de "быть" en russe avec la traduction "estar"

<>
Поэтому статистика может быть искажена. Así que claro está, la información puede estar sesgada.
Я так счастлива быть здесь. Estoy muy feliz de estar aquí.
Это чудесно быть снова здесь. Es fantástico estar de vuelta.
Я люблю быть на TED. Me encanta estar en TED.
Это должно быть гражданское общество. Tiene que estar la sociedad civil.
Я очень рад быть здесь. Estoy encantado de estar aquí.
Я очень счастлив быть здесь. Y estoy muy feliz de estar aquí.
В чем может быть причина? ¿Por qué está ahí?
Некоторые может быть и счастливы. Algunos tal vez lo están.
Слышь, увидишь, быть мертвым - красота. Escucha, ya verás, estar muerto es genial.
Я не люблю быть одна. No me gusta estar sola.
Наша помощь должна была быть целевой. Nuestra ayuda tenía que estar bien focalizada.
Такая абсурдная ситуация должна быть изменена. Esta situación absurda debe cambiar.
И мир должен был быть компьютерным. Y el mundo estaría hecho por ordenador.
Каждый компонент должен быть хорошо спланирован. Y aquí cada pieza está muy bien pensada.
Вам не требуется быть живым существом. No tienes que estar vivo.
Я хочу быть готовым ко всему. Quiero estar preparado para todo.
Эти люди должны быть остановлены, серьёзно. De verdad, necesitamos detener a esta gente, y ahora mismo.
Это как быть в середине жизни. es como estar en medio de la vida.
Что должно быть в конце списка? ¿Que debería estar al final de la lista?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !