Exemples d'utilisation de "быть" en russe avec la traduction "hay"
Traductions:
tous34543
ser24823
estar6312
haber1610
existir476
hay182
haberse145
tener lugar15
mostrarse7
andar5
colocarse2
estarse1
autres traductions965
"Ящик Пандоры" самоопределения должен быть закрыт.
Hay que cerrar la "caja de Pandora" de la libre determinación.
Может быть, тебя возьмут, если место ещё осталось.
Digo, quizás te deje entrar si todavía hay un espacio.
Компьютерная модель может быть использована и для других целей.
Hay otra cosa que puedes hacer con el modelo informático.
Вы должны быть в правильном расположении духа для эксперимента.
Hay que tener la actitud correcta para acceder a esto.
Вам должна быть видна бледная полоска, идущая посреди изображения.
Verán que hay una línea, una línea tenue que cruza esa imagen.
Есть признаки того, что встреча в Сеуле может быть успешной.
Hay señales de que la reunión de Seúl puede dar buenos resultados.
Быть может, существует эмоциональная стихия, бегущая волнами по социальным сетям.
Quizá hay estampidas emocionales que se propagan por las redes sociales.
Должна быть создана новая многосторонняя система, основанная на более здоровых принципах.
Hay que inventar un nuevo sistema multilateral basado en principios más sólidos.
Это огромная сцена должна быть проанализирована, если мы хотим ею управлять.
Para poder gestionar ese panorama más amplio, hay que entenderlo.
Это значит, что Майло двух разных пользователей не могут быть одинаковыми.
Eso significa que no hay dos Milos iguales.
Но это ценности, которые, на мой взгляд, не могут быть уничтожены.
Pero hay valores que, creo, no se extinguen.
Также есть много свидетельств, что нервная деятельность может быть причиной изменения соединений.
Y hay mucha evidencia de que la actividad neuronal puede hacer que cambien nuestras conexiones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité