Exemples d'utilisation de "вашего" en russe

<>
Traductions: tous786 su680 autres traductions106
Это детальный проект вашего организма. Es la copia del plano para hacerte.
Какова стратегия вашего домашнего хозяйства? ¿Cuál es tu estrategia doméstica?
Что находиться внутри вашего компьютера? ¿Cómo es el interior de una computadora?
С вашего позволения я приготовлю экспонат. Bueno, permítanme primero retroceder por un momento.
Вы верите в успех вашего проекта? ¿Crees que vas a tener éxito en este proyecto?
Глубину Вашего заблуждения невозможно выразить словами. Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado.
Есть ли оборотная сторона вашего успеха? Ahora en serio, ¿hay un lado oscuro?
Полагаю, мой рак отличается от вашего. Cómo mi cáncer es diferente de tu cáncer, perdón.
Итак, обратите внимание на речь вашего объекта. También presta atención al vocabulario del sujeto.
Геном - это скорее список частей вашего тела. Es como el listado de partes de tu cuerpo.
это важно не только для вашего города. es importante, no sólo para tu ciudad.
Ещё мы наблюдаем появление вашего второго я. La otra cosa que sucede es que uno tiene un segundo yo.
Прошу вашего терпения, пока я буду рассказывать. Permítanme que los lleve en este viaje.
Я говорю, о парне, называющем вашего бога - лжебогом. Gen. William Boykin, un señor que dice que el dios de usted es falso.
Во-первых, понаблюдайте за нормальным поведением вашего объекта. Primero, observe la conducta habitual del sujeto.
Мы перемалываем пластик примерно до размера вашего мизинца. Trituramos el plástico hasta aproximadamente el tamaño de la uña de un meñique.
Понаблюдайте за позой, смехом, голосовыми характеристиками вашего объекта. Observe la postura del sujeto, risa y característica vocal.
Понимаете, вы глядите на вашего очень далёкого предка. Saben, estás viendo a tus ancestros más antiguos.
Это большой секрет, который хранится в глубине вашего естества. Es un impulso secreto, escondido en ti.
Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе. Tener este hábito, este hábito mental, cambia todo en el trabajo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !