Exemples d'utilisation de "вашем" en russe
Технология - это больше, чем предметы в вашем кармане.
De modo que la tecnología es mucho más que lo que llevas en el bolsillo.
Ряд объяснений, возможно, возникает сейчас в вашем сознании, например, жадность.
Una cantidad de explicaciones pueden surgir ahora en la mente, como la codicia.
Квадриллион транзисторов - это почти что количество нейронов в вашем мозге.
Un quatrillon de transistores es como el número de neuronas en el cerebro.
Каждая клетка в вашем организме заменяется в какой-то момент.
Todas las células del cuerpo son reemplazadas en algún momento.
И, по вашем мнению, это действительно изменило политический расклад на выборах.
Y en tu opinión esto influyó en las elecciones.
конечная цель истины оправдывает любые средства, которые оказываются в вашем распоряжении.
la causa final de la verdad justifica cualesquiera medios de que se pueda disponer.
Это происходит из-за слишком высокой концентрации кислорода в вашем теле.
Esto sucede por que hay una concentración demasiado alta de oxígeno en tu cuerpo.
Вы должны внимательно прочитать все детали отчета о вашем маммографическом исследовании.
Bueno, hay que leer los detalles del informe mamográfico.
Когда в вашем доме пожар - можете ли вы думать об экономии воды?
Pero recortar el gasto en salud con criterios de "eficiencia" no tiene sentido en medio de una epidemia.
И таким образом и Луна, и ее отражение надолго останутся в вашем сердце.
La luna y la reflexión sobre la luna tendrá un lugar seguro en nuestros corazones.
Ваш коннектом содержит в миллион раз больше соединений, чем количество букв в вашем геноме.
Nuestro conectoma tiene un millón de veces más conexiones que letras en todo nuestro genoma.
Вы на пути в театр, и в вашем кошельке две 20-ти долларовые купюры.
Van de camino al teatro y en la cartera tienen dos billetes de 20 dólares.
У каждого эритроцита в вашем теле есть поры в форме песочных часов, называемые аквапорины.
Cada glóbulo rojo de tu cuerpo ahora mismo tiene unos poros en forma de reloj de arena llamados acuaporinas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité