Exemples d'utilisation de "включённых" en russe avec la traduction "incluir"
Traductions:
tous1148
incluir1023
encender58
incorporar32
activar9
conectar8
activarse6
abrir6
enchufar2
englobar2
embeber1
autres traductions1
Количество валют, включенных в СПЗ, следовало бы расширить, а некоторые только что добавленные валюты, включая юань, могли бы быть не полностью конвертируемыми.
Habría que aumentar el número de divisas incluidas en los derechos especiales de giro y algunas de las nuevas divisas añadidas, incluso el renmimbi, pueden no ser totalmente convertibles.
"Перечень фундаментальных прав", включённых в Конституцию, обширен, и в основе его лежит уважение к человеческому достоинству, свобода и равенство, а также принципы демократии и верховенство закона.
El "catálogo de derechos fundamentales" incluido en la Constitución es extenso, pues se centra en el respeto de la dignidad humana, la libertad y la igualdad y también los principios de democracia y Estado de derecho.
Из 30 латиноамериканских стран, включенных в индекс в этом году, только одна треть стоит в списке ИЧР ниже, чем в списке ВВП, и большие несоответствия проявляются лишь у малого количества стран - тех, у кого наблюдается самая высокая потребность в существенном усовершенствовании социальной инфраструктуры, особенно условий здравоохранения и образования.
De los 30 países latinoamericanos incluidos en el informe de este año, apenas un tercio tiene clasificaciones de IDH menores que las del PIB, y sólo unos cuantos (los que tienen mayor necesidad de realizar mejoras significativas en infraestructura, especialmente de servicios de salud y educación) muestran grandes discrepancias.
Фотография превзошла культуру, включая меня самого.
La fotografía trascendía la cultura, incluyendo la mía.
Затраты будут включать разовые расходы на мигрантов:
Los costos incluirían gastos ocasionales para los migrantes:
Такие изменения, вероятно, будут включать следующие области:
Esos cambios podrían incluir lo siguiente:
и общественные службы, включая здравоохранение и образование.
y servicios públicos, lo que incluye la atención de salud y la educación.
Майское соглашение включает обязательство создать региональный надзорный орган.
Su acuerdo de mayo incluyó un compromiso para establecer una unidad de vigilancia regional.
Обсуждают, следует ли включать туда воспроизводство, метаболизм, эволюцию.
Se preguntan si debería incluir la reproducción, o el metabolismo, o la evolución.
Такая политика должна включать в себя либерализацию торговли.
Estas políticas deberían incluir la liberalización del comercio.
Всё наше оборудование, включая камеру, заряжалось от солнца.
Todo el equipo, incluido el de filmación, se alimentaba de energía solar.
Я включила в фильм вырезку из выпуска новостей -
La parta del telediario lo incluí para tratar de mostrar.
Они включают исследование, т.е. гонка за количеством идей.
Entre ellos se incluyen la exploración, que es buscar la cantidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité