Sentence examples of "внешняя политика" in Russian

<>
Внешняя политика - совсем другая история. La política exterior es otra historia.
ЕС необходима общая внешняя политика. la UE necesita una política exterior común.
Американская внешняя политика после Ирака La política exterior estadounidense después de Iraq
Внешняя политика Турции на передовой La política exterior turca en primera línea
Внешняя политика Старой и Новой Европы Una política exterior para la nueva y para la vieja Europa
Американская внешняя политика поражает своей недальновидностью. La política exterior estadounidense sufre de parálisis mental.
Внешняя политика ЕС должна преследовать следующие цели: La política exterior de la UE debe de estar guiada por las siguientes metas:
Европейская внешняя политика должна быть противовесом Американской супердержаве. La política exterior europea debe constituir un contrapeso para la de la hiperpotencia de allende el Atlántico.
Стремлением женщин, в первую очередь, стала внешняя политика. La política exterior particularmente se ha convertido en una aspiración femenina.
Внешняя политика Америки будет еще одним ключевым фактором. La política exterior de Estados Unidos será otro factor clave.
И эту его манию отражает внешняя политика Америки. La política exterior estadounidense refleja esa obsesión.
Они полагают, что внешняя политика должна проводиться национальными правительствами. Consideran que la política exterior debe correr a cargo de los gobiernos nacionales.
Спорная внешняя политика осложняет установление контактов и достижение соглашений. Una política exterior pendenciera dificulta los contactos y los acuerdos.
страна повзрослела и ее внешняя политика повзрослела вместе с ней. el país ha madurado y su política exterior ha madurado con él.
Не менее дерзновенной является и программа, которой следует внешняя политика Обамы. El programa de Obama en materia de política exterior no ha sido menos audaz que sus proyectos interiores.
Что же конкретно означает "нормальная" внешняя политика с немецкой точки зрения? ¿Qué significa concretamente una política exterior "normal" desde el punto de vista alemán?
Однако, в итоге, получилось, что внешняя политика Буша-старшего была лучше. Sin embargo, la política exterior de Bush padre resultó mejor.
На протяжении столетий британская внешняя политика стремилась избежать постоянных европейских затруднительных ситуаций; Durante siglos, la política exterior británica luchó para evitar involucrarse permanentemente con Europa;
Нет нужды говорить, что общая внешняя политика ЕС не должна быть антиамериканской. De más está decir que una política exterior común no debería ser antinorteamericana.
Внешняя политика Китая является еще одной причиной для беспокойства - особенно для США. La política exterior de China es otro motivo de preocupación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.