Exemples d'utilisation de "всех" en russe avec la traduction "todo"

<>
Эти люди ненавидят всех иностранцев. Esta gente odia a todos los extranjeros.
Так что это касается всех. Así que, en cierto modo, es asunto de todos.
Корень всех кризисов суверенного долга La raíz de todas las crisis de deuda soberana
Ей придётся готовить на всех. Ella tendrá que cocinar para todos.
Он работал изо всех сил. Él trabajó con todo su esfuerzo.
Я говорю о всех компаниях. Estoy hablando de todas las empresas.
Во всех словарях есть ошибки. Todos los diccionarios contienen errores.
У всех языков есть культура. Todas las lenguas tienen una cultura.
у всех нас есть тела. todos tenemos un cuerpo.
Сделать глобализацию эффективной для всех Hacer que la mundialización beneficie a todo el mundo
Он помирит всех ваших родственников. Va a unir a toda la familia.
Я надеюсь - будет для всех. Espero que todos lo puedan usar.
Всех, кто покупал наши картины. A toda la gente que compró nuestra obra.
Это совокупность всех этих элементов. Son todas estas cosas.
Детей всех возрастов, вроде нас. Básicamente a niños de todas las edades como nosotros.
Приветствую вас всех из Пакистана. Saludos para todos desde Pakistán.
Допустим мы всех их протестировали. Ahora supongamos que le hacemos la prueba a todos.
Таково самомнение всех великих держав. Esa es la vanidad de todas las grandes potencias.
Я кричу изо всех сил! ¡Estoy gritando con todas mis fuerzas!
Ты знаешь всех этих людей? ¿Conocés a toda esta gente?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !