Exemples d'utilisation de "вторая" en russe avec la traduction "segundo"

<>
Вторая проблема носила оттенок первой. El segundo asunto es una variante del primero.
Вторая ценность - это социальная справедливость. El segundo valor es el de la justicia social.
"Вторая Республика" еще не родилась. La "Segunda República" todavía está por nacer.
Это вторая веха на пути. Ese es el segundo punto destacado.
первая управляет деятельностью, вторая менталитетом; la primera gobierna la acción, la segunda influye en las mentalidades;
Вторая причина связана с расходами. La segunda razón tiene que ver con el gasto.
Вторая - это совместный стиль жизни. El segundo, es el estilo de vida colaborativo.
Вторая ошибка была ещё хуже. El segundo error que cometí fue peor.
Вторая проблема касается состояния экономики. Un segundo problema tiene relación con el estado de la economía.
Вот это была вторая группа. Ese es el segundo grupo.
И это - вторая составляющая когнитивного излишка. Esa es la segunda mitad del excedente cognitivo.
Вторая катастрофа наступила вскоре после первой. A la primera catástrofe se unió la segunda.
Вторая ахиллесова пята - повышение уровня сложности. El segundo talón de Aquiles es la complejidad.
Вторая говорит, что дело в идеологии. La segunda es la ideología.
Вторая проблема касается роли местных властей. La segunda cuestión se refería al papel de las administraciones locales.
Вторая трансформация, мёртвое возвращается к жизни. segunda transformación, el muerto vuelve a la vida;
Вторая рыба - это другая история любви. El segundo pescado, es otro tipo de historia de amor.
А вторая указывает, что вы беременны. Y si la segunda barra aparece, están embarazadas.
Вторая половина встречи была весьма захватывающей. La segunda mitad del encuentro fue muy apasionante.
Вторая задача относится к сфере макроэкономики: La segunda misión es macroeconómica:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !