Exemples d'utilisation de "выполненное" en russe
Traductions:
tous382
cumplir234
realizar58
desempeñar33
llevar a cabo27
ejecutar17
cumplirse8
atenderse1
consumar1
autres traductions3
Это - здание Свободного университета в Берлине выполненное по проекту Foster and Partners.
Como pueden ver, este es un edificio de la Universidad Libre de Berlín, diseñado por Foster y Asociados.
Недавнее исследование, выполненное по заказу Копенгагенского Консенсуса, определило шесть высоко экономичных возможностей, которые смогут решить некоторые наиболее острые проблемы здравоохранения на планете.
Estudios recientes para el Consenso de Copenhague identifican seis opciones eficaces en función de los costes que podrían dar respuesta a algunos de los problemas de sanidad más urgentes del planeta.
Хартия дала ООН право и возможность отвечать на угрозы миру и мировому устройству со стороны не входящих в ее состав государств, включая так и не выполненное требование предоставления подписавшимися под Хартией государствами "воинских контингентов под командованием Комитета военных штабов, состоящего из начальников штабов постоянных стран - членов".
La Carta dio poder a la ONU para reaccionar a las amenazas a la paz y al orden internacional por parte de estados no miembros, lo que incluía el requisito (que nunca se implementó) de que los firmantes proporcionaran "contingentes militares bajo el comando del Comité Militar, compuesto por los Jefes de Estado Mayor de los miembros permanentes".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité