Exemples d'utilisation de "галактик" en russe
Видна протяженность Великой Стены виднеющихся галактик.
Entonces nuevamente, se puede ver la extensión de este Gran Muro de galaxias que aparece aquí.
В обозримой вселенной примерно сто миллиардов галактик.
Hay unas cien mil millones de galaxias en el Universo observable.
Скорости вращения галактик внутри скоплений слишком велики;
La velocidad con que las galaxias orbitan en el interior de cúmulos es demasiado grande;
".которая, в свою очередь, входит в группу местных галактик.
Lo cual pertenece a un grupo local de galaxias.
Когда находишься в середине галактик, то трудно увидеть рисунок.
Y cuando se está en medio de las galaxias Es difícil ver el patrón;
Видно, как несколько волокон соединияются вместе, создавая сверхскопление галактик.
Ven como el filamento, ven como varios filamentos se unen, por lo tanto creando este súper grupo de galaxias.
Это всего-лишь одна из миллиардов галактик во вселенной.
Es sólo una de miles de millones de galaxias en el universo.
На Слоановском Цифровом Обзоре Неба показано расположение миллиона галактик.
Así que aquí está el estudio "Sloan Digital Sky" mostrando la ubicación de un millón de galaxias.
Пять из 100 миллионов галактик видно не вооруженным глазом.
Cinco, de las 100 mil millones de galaxias, a simple vista.
Считается, что сверхмассивные чёрные дыры располагаются в центре галактик.
Se cree que negros supermasivos residen en el centro de las galaxias.
Когда несколько волокон соединяются в узел, то образуются суперкластеры галактик.
Y cuando un número de filamentos se unen en un nudo, eso forma un super grupo de galaxias.
Иногда образуется планета, или звезда, или галактика, или сто миллиардов галактик.
Ocasionalmente surgirá un planeta o una estrella, o una galaxia, o cien mil millones de galaxias.
Здесь пара тысяч галактик, вы их легко можете увидеть собственными глазами.
Así que hay unas cuantas miles de galaxias que ustedes pueden ver con sus ojos aquí.
Прежде всего видна структура исследования, а затем структуры галактик, которые нам видны.
Y ustedes verán primero, la estructura del estudio, y luego empezaran a ver la estructura de las galaxias que vemos allá afuera.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité