Exemples d'utilisation de "говорил" en russe
Traductions:
tous3342
decir1889
hablar1298
referir39
largar19
decirse14
versar3
echar3
hablarse2
intervenir2
intervenirse1
autres traductions72
Я говорил, что сероводород содержится в нас.
Les conté que el ácido sulfhídrico está dentro nuestro.
Научный метод, о котором я говорил, достаточно важен.
El método científico al que aludía es bastante importante.
давайте сравним его с числом, о котором я говорил.
Comparémoslo con el número que acabo de mencionar.
Она задала тот же вопрос, о котором говорил Стадс:
Y ella también plantea una pregunta que también explora Studs:
Ты говорил, что беспристрастность является ключом к успеху википедии.
Jimmy, mencionaste que la imparcialidad es un elemento clave del éxito de Wikipedia.
Указывая на дефляционную тенденцию международного золотого стандарта, Брайан говорил:
Refiriéndose al sesgo deflacionario del patrón de oro internacional, Bryan arremetió:
Позвольте мне напомнить о том, что я говорил год назад.
Déjenme repetir lo que vieron el año pasado.
Демократические режимы, говорил Токвиль, определяют наши мысли, желания и увлечения.
Tocqueville argumentaba que los regímenes democráticos determinan nuestros pensamientos, deseos y pasiones.
Управляющий совет ЕЦБ много говорил об этой проблеме с начала кризиса.
El Consejo de Gobierno del BCE ha sido muy explícito al respecto desde el comienzo de la crisis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité