Exemples d'utilisation de "говорил" en russe avec la traduction "decir"

<>
Я никогда никому не говорил. Nunca se lo he dicho a nadie.
Вот что говорил сам Ньютон: Aquí tenemos lo que dijo el mismo Newton:
Я ещё не говорил Тому. Todavía no se lo he dicho a Tom.
Итак, как я уже говорил. Entonces, como les estaba diciendo.
Я этого никогда не говорил. Nunca dije eso.
Он говорил, что мы равны. Él decía que éramos iguales.
Ты говорил мне об этом вчера." Eso me dijiste ayer.
Время - деньги, как говорил Бенджамин Франклин. El tiempo es dinero, como dijo Benjamin Franklin.
Помните, я говорил, что это семейное? ¿Recuerdan que dije que se da en las familias?
Я же говорил это всё время. Eso es lo que yo decía todo el tiempo.
Наоборот, я никогда такого не говорил. Al contrario, nunca he dicho tal cosa.
Я говорил, что электрические стимуляторы нередки. Ya les dije que los estimuladores eléctricos son ahora comunes.
Я говорил Тому, что был там. Le dije a Tom que estaba aquí.
Напротив, я никогда не говорил такого. Al contrario, nunca he dicho tal cosa.
Все так, как я говорил вам. Es tan bello como os había dicho.
"Я очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям. "Lo siento mucho" dijo a los sorprendidos espectadores.
Я не говорил это никому и никогда. No se lo he dicho nunca a nadie.
Я уже говорил - это очень тесное сообщество. Como digo, es una comunidad estrecha.
Я говорил тебе, что это потеря времени. Te dije que era una pérdida de tiempo.
Это, как говорил Стивен Джонсон, возникающий феномен. Es, como lo dijo Steven Johnson, un fenomeno emergente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !