Exemples d'utilisation de "говорим" en russe
Traductions:
tous3309
decir1889
hablar1298
referir39
largar19
decirse14
versar3
echar3
hablarse2
intervenir2
intervenirse1
autres traductions39
Мы больше не говорим об исправлении неполноценности,
No es más una conversación sobre superar deficiencias.
Начинаете теперь понимать, О каком количестве породы мы говорим?
Ahora ya empiezan a tener una idea de cuánta roca es eso, ¿sí?
Мы говорим о свободе культуры - вот вам свобода инновации.
Piensa en la cultura libre - esto es la innovación libre.
В сущности, вот здание, вот, как мы говорим, канавка.
Así, de hecho, está el edificio, está lo que llamamos el dibujo.
Мы говорим о биотопливе, которое даже еще не изобрели.
de combustibles biológicos que no han sido inventados.
Мы неверно употребляем слова, когда говорим о "развитии человека".
Usamos de manera errónea el lenguaje, al referirnos al "ascenso del hombre".
Что это значит, когда мы говорим о ППМР программах?
Entonces, cuando vemos estos programas PTMH, ¿qué significa?
Вот здесь Томми, как мы говорим, находится на месте сердца.
Por aquí, Tommy tiene lo que se llama la posición del corazón.
Вы должны должны знать проблему, о которой мы сегодня говорим.
Tienen que familiarizarse con el tema de hoy.
И он слышит наши инструкции, когда мы говорим ему, что делать.
Y también está escuchando nuestras instrucciones cuando le pedimos que haga cosas.
Мы говорим от лица своего народа, и поддерживаем связь с внешним миром.
Somos reporteros de nuestros compatriotas y comunicadores para el mundo exterior.
Но открытость и взаимопроникновение имеют свои издержки, когда мы говорим о болезни.
Pero con la apertura y la inter-conectividad, existe un costo cuando pensamos acerca de las enfermedades.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité