Exemples d'utilisation de "гора" en russe
К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей.
Asimismo, Gore se preocupa por el futuro de los osos polares.
Посчитайте точки за Гора, посчитайте точки за Буша.
Cuenten los puntos para Gore, cuenten los puntos para Bush.
Отчёт также опровергает вероятность наступления ещё одного сценария Гора:
El informe también reveló la improbabilidad de otro escenario de Gore:
Подводная гора становится островом, когда показывается на поверхности.
Recuerden, una montaña marina se convierte en isla cuando toca la superficie.
Попытка Гора ответить на этот вопрос не выдерживает пристального рассмотрения.
El intento de respuesta de Gore no resiste un examen detenido.
Неважно, является ли гора обиталищем духа или скоплением породы.
Si esa montaña es el hogar de un espíritu o una pila de minerales es irrelevante.
Ну вот, это первое издание Push Pop Press, "Наш выбор" Альберта Гора.
Este es el primer título de Push Pop Press "Our Choice", de Al Gore.
Чогори - вторая по высоте гора на Земле после Эвереста.
El K2 es la segunda montaña más alta de la Tierra, después del Everest.
Книга Эл Гора "Наш Выбор", книга Дэвида МакКая "Устойчивая энергия без пустой болтовни" -
El libro de Al Gore, "Nuestra Elección" y el libro de David McKay, "Energía Sustentable, sin el aire caliente."
В каком-то смысле, каменная гора становится подвижной песочной горой.
De alguna forma, la montaña de roca estática se vuelve una dinámica montaña de arena.
какой из двух парней скорее всего проголосовал за Джорджа Буша, а какой за Эла Гора?
cual de estos dos individuos tiene más posibilidades de haber votado por George Bush, cual por Al Gore?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité