Exemples d'utilisation de "готовим" en russe avec la traduction "cocinar"

<>
И мы готовим 60 блюд дважды в день с помощью солнечной печи. Se sirven 60 comidas dos veces al día, cocinadas con el sol.
Она хвастается, что хорошо готовит. Ella alardea sobre lo bien que puede cocinar.
Моя мать очень хорошо готовит. Mi madre cocina muy bien.
Ей придётся готовить на всех. Ella tendrá que cocinar para todos.
готовить, убирать, делать покупки, строить. cocinarán, limpiarán, comprarán, construirán.
Она спросила, как готовить рыбу. Ella preguntó cómo cocinar el pescado.
я готовлю, поэтому я существую. "coquo ergo sum", cocino, luego existo.
Ему нравится готовить для своей семьи. A él le gusta cocinar para su familia.
Двое должны были готовить - не умели. Dos de ellos supuestamente eran cocineros - ninguno sabía cocinar.
У меня не было желания готовить. No tenía ganas de cocinar.
У меня привычка готовить себе самому. Tengo la costumbre de cocinar para mí.
Я почти всегда готовлю без кожи. Casi nunca la utilizo para cocinar.
Я пишу о том, как готовить еду. Escribo sobre cocina.
Но семья должна начать учить готовить, это точно. Pero los hogares necesitan empezar a compartir esto volver a cocinar, ¡Seguro!
Но что она может делать, так это готовить. Pero puede cocinar.
Если вы можете готовить, время не имеет значения. Su puedes cocinar, el tiempo no importa.
Как мы можем готовить так, чтобы разработать этот язык? ¿Cómo podemos cocinar para desarrollar este lenguaje?
Моя жена любит есть вне дома, чтобы не готовить. A mi esposa le gusta comer fuera, para no tener que cocinar.
Нет, он не готовит рыбу, и он не шеф-повар. Y no, él no cocino el pescado, y no es un chef.
Не знаю, как вы, я люблю готовить в свободное время. No sé qué les parece, pero a mí me gusta cocinar por diversión.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !