Exemples d'utilisation de "градусе" en russe
Traductions:
tous85
grado85
При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется.
Los almidones se solidifican cuando alcanzan los casi 180 grados.
Нужно достичь температуры в 150 миллионов градусов.
Tenemos que mantener algo a 150 millones de grados.
Историческое среднее значение для января - -0,5 градуса.
Promedio histórico para enero de 31 grados.
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов.
Hierve en el centro a 150 millones de grados.
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
La temperatura en Mercurio puede alcanzar hasta 426 grados centígrados.
Сегодня утром вода в Ла-Манше была +18 градусов.
Esta mañana, la temperatura del Canal de la Mancha era de 18 grados.
90 градусов северной долготы - это и есть Северный полюс.
Noventa grados norte - eso es justo en el mismo Polo Norte.
Оно не приносит вреда, просто поднимает температуру на несколько градусов.
No hace daño pero eleva la temperatura unos pocos grados.
Тело, например, поддерживает постоянную температуру около 37 градусов по Цельсию.
Nuestro organismo, por ejemplo, mantiene una temperatura constante de aproximadamente 37 grados Celsius.
так вот, синие области прохладнее чем красные на тысячную долю градуса.
las zonas azules son una milésima de grado más frías que las zonas rojas.
Пассажиры Титаника после кораблекрушения оказались в воде температурой всего +5 градусов.
Los pasajeros que se cayeron del Titanic cayeron a un agua de solo cinco grados centigrados.
Земля в этом месте имеет уклон от семи до 30 градусов.
El terreno presenta una pendiente de siete grados a los 30 grados de inclinación.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité