Exemples d'utilisation de "grado" en espagnol
Todos ustedes lo saben del octavo grado ¿recuerdan?
вы все знаете эти факты из восьмого класса, так?
Entonces podemos ver un grado, dos grados, tres grados a partir de ese nodo y eliminar tres cuartos del diagrama que queda fuera de esa esfera de influencia.
Мы можем принять во внимание одну ступень, две, три ступени от этой точки, и убрать из поля зрения 3/4 диаграммы, которые остались за пределами сферы влияния.
las zonas azules son una milésima de grado más frías que las zonas rojas.
так вот, синие области прохладнее чем красные на тысячную долю градуса.
Entró al séptimo grado con la edad que le correspondía.
Поступила в 7 класс, в свою возрастную категорию.
Estas son las consecuencias que generó apenas un grado de calentamiento por sobre los niveles pre-industriales.
И это последствия повышения температуры всего лишь на один градус в сравнении с доиндустриальным уровнем.
¿Entonces es en quinto grado donde están en este momento?
Получается, сейчас это работает в пятых классах по математике?
Obtuve mi título de grado de Cambridge;
Я получила степень в Кембридже, моя карьера была на высоте, но моя личность - катастрофа.
Las temperaturas oscilarán por lo general entre tres bajo cero y un grado positivo, soplará un viento débil.
Температура обычно варьируется в пределах от минус трех до плюс одного градуса Цельсия, легкий ветер.
Resuta que Dai Manju era la mejor alumna de su grado.
Оказывается, Дай Манджу была лучшей ученицей в классе.
Por cada grado Celsius de calentamiento, hay un siete por ciento más de agua que puede llover desde las masas de aire saturadas.
За каждый градус Цельсия потепления, в насыщенных воздушных массах содержится на 7% больше воды, готовой выпасть с дождями.
En EE.UU. Leyes es un grado profesional.
Вы знаете, что в США юридическая степень считается профессиональной.
Y ellos tienen esos dispositivos de infrarrojos que pueden mirar a sus rostros, y mirar la variación de una fracción de un grado kelvin desde 90 metros de distancia cuando reproducen esta cosa.
У военных есть инфракрасные приборы, с помощью которых можно видеть лицо и замерять изменения его температуры в доли градусов, всё это с расстояния ста метров.
"Un cierto grado", sin embargo, no significa prioridad absoluta.
В какой-то степени, однако, не означает абсолютное предпочтение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité