Exemples d'utilisation de "давай" en russe

<>
Давай сходим в японский ресторан. Vayamos a un restaurante japonés.
Ну, давай пойдём туда позже. Pues vayamos después.
Давай поговорим о чём-нибудь другом. Hablemos sobre otra cosa.
Давай вернемся той дорогой, которой пришли. Volvamos por donde vinimos.
Давай, обсудим это, когда он придёт. Vamos a discutir esto cuando él venga.
Я замужем, ты женат, давай поженимся! Yo soy casada, tu eres casado, ¡casémonos!
"Знаешь, ты такой добрый, давай поделим вознаграждение. "Has sido tan bueno conmigo, dividamos la recompensa".
Давай передохнем пару минут и поедем дальше." ¿Por qué no descansas unos minutos y después sigues?"
Давай подумаем, что может произойти в худшем случае. Pensemos en lo peor que podría pasar.
"Давай сражаться, дружище, у меня есть маникюрные ножнички. "Acércate amigo, aquí tengo mi cortaúñas.
И мой отец сказал, хорошо, послушай, давай пойдём и постараемся поговорить с директрисой. Y mi padre me dijo, escucha, vamos a intentar hablar con la directora.
Но давай подумаем, что тебе нужно сделать, и что нужно сделать мне, чтобы тебе помочь. Pero, bueno, vamos a averiguar qué necesito que tú hagas, qué necesito hacer para ayudarte.
Эти фразы являются частью рэпа, который использует местные поговорки вроде "Давай положим бао (булку) в печку", чтобы посмеяться над уровнем рождаемости в Сингапуре. Las frases son parte de un rap que utiliza referencias locales como "Vamos a poner un bao (bollo) en el horno" para reírse de la tasa de natalidad de Singapur.
"Дон",- говорю я, - "давай смотреть фактам в лицо, вы, ребята, известны тем, что ваши фермы так далеко от моря, что вы не загрязняете окружающую среду". "Don," le dije, "solo para tener los hechos en claro, ustedes son famosos por criar tan lejos mar adentro, que no contaminan."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !