Exemples d'utilisation de "дал" en russe avec la traduction "dar"

<>
Он дал мне замечательный совет: Eso me dio un gran mensaje:
Том дал Мэри свой телефон. Tom le dio su número de teléfono a Mary.
Том дал мне твой номер. Tom me dio tu número.
Я ей этого не дал. No se lo di a ella.
Том дал Мэри свой номер телефона. Tom le dio su número de teléfono a Mary.
Он дал мне хлеб и молоко. Me dio pan y leche.
Информация, что ты мне дал, малопригодна. La información que me diste no me es de ayuda.
Ветеринар дал ему три месяца жизни. Su veterinario le dio sólo tres meses de vida.
Не могу вспомнить, кому я дал его. No consigo recordar a quién se lo di.
Ты хочешь, чтобы я дал тебе деньги? ¿Quieres que te dinero?
Тебе нужно, чтобы я дал тебе денег? ¿Necesitas que te dinero?
Он дал мне еды, а также денег. Él me dio comida, y dinero también.
Он дал мне возможность самой выбрать подразделение. Me dió a elegir entre las unidades.
я дал вам минимум четыре аргумента "за". Les he dado al menos 4 argumentos a favor.
Этот матч дал нам веру в себя. Ese juego nos dio confianza.
Он дал мне доступ, а вы хотите рестартировать. Él me dio acceso, y quieres reiniciar.
Я дал это Альберту Гору и Биллу Старшему. Le di este a Al Gore y también a Bill Senior.
И он дал мне время на написание кода. Y me dio el tiempo para escribir el código.
Он дал нам возможность мечтать и воплощать наши мечты. Él nos ha dado la posibilidad de tener sueños y hacerlos realidad.
Я дал Тому немного больше времени, чтобы закончить отчет. Le di a Tom un poco más de tiempo para terminar el informe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !