Exemples d'utilisation de "делаете" en russe avec la traduction "hacer"

<>
"Что это вы здесь делаете?" "¿Qué están haciendo aquí?"
Первое что Вы делаете, - группируетесь. Lo primero que haces es bloquear tu cuerpo en una posición cerrada:
Как вы делаете эгоиста милым? ¿Cómo hacer simpático a un personaje egoísta?
что делаете в свободное время? ¿qué haces en tu tiempo libre?
Что Вы делаете сегодня вечером? ¿Qué van a hacer esta tarde?
Что вы обычно делаете при засорах? ¿Qué hacer cuando se tiene este tipo de flujo trastornado?
И делаете это только один раз. Sólo lo haces una vez.
что вы делаете в свободное время? ¿Que hacéis al tiempo libre?
Вот вы и делаете это снова. Así que ahora lo haces otra vez.
Народ, какого черта вы там делаете? Qué demonios hacen.
И вы этого снова не делаете. Así que no lo haces otra vez.
Не знаете, как вы делаете это. No sabe cómo lo hace.
они покупают "зачем" вы это делаете. compra el porqué lo haces.
Вы получаете проценты и ничего не делаете. Ustedes juntan los intereses y no hacen nada más.
Если она круглая - вы делаете сферическую линзу. Si es circular, haces lentes esféricas.
Люди не покупают то, что вы делаете; La gente no compra lo que uno hace;
Но вы делаете это ради высокой цели. Pero lo hacen por buenas razones.
"Эй, а что это вы тут делаете?" "Oigan, ¿qué están haciendo?"
"Что вы делаете на улице в такое время?" "¿Qué estás haciendo en la calle en esta situación?"
Посмотрите, что вы, американцы, делаете в Пуэрто-Рико". Mire lo que los estadounidenses están haciendo en Puerto Rico".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !