Exemples d'utilisation de "делает" en russe avec la traduction "hacer"

<>
И вот что он делает. Y esto es lo que hace.
Что моя книга здесь делает? ¿Qué está haciendo aquí mi libro?
Вот что делает Карлос Кляйбер. Y eso es lo que él hace.
Потому что каждый делает их. Porque todos los están haciendo.
Мне неважно, что он делает. Me da igual lo que él haga.
Её мама делает всё возможное. Su madre hace todo lo que puede.
Никто не делает этого лучше. Nadie lo hace mejor.
Что делает страну мировым лидером? ¿Qué hace que un país sea un líder mundial?
Это то, что делает телевидение. Eso es lo que hace la televisión.
что делает в свободное время? ¿Que hace al tiempo libre?
Однако что же делает клетка? Pero ¿qué hace la célula?
Что же делает Рикардо Мути? Ahora, ¿qué es lo que hace Riccardo Muti?
Он делает всё очень быстро. Hace todo muy aprisa.
Он делает нечто типа печати. La impresora de cera hace algo parecido a imprimir.
Сам он ничего не делает. Así que él no hace mucho.
Это делает покупателей более осторожными. Eso tiende a hacer que los compradores sean más precavidos.
которая делает костюмы для NASA. que hace trajes para la NASA.
Вот, что делает это поразительным. Esto es lo que lo hace tan asombroso.
Что эта пальма там делает? ¿Qué hace allí una palmera?
Microsoft делает что-то потрясающее. Microsoft está haciendo algo maravilloso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !