Exemples d'utilisation de "деньги" en russe

<>
Traductions: tous1629 dinero1387 moneda15 plata2 autres traductions225
Гораздо интереснее тратить деньги сейчас. Es mucho más divertido gastar ahora.
мигранты копят деньги на язык inmigrantes ahorran para la lengua
Я видел деньги в мусоре. Vi que había una oportunidad en la basura.
Но эти деньги оплачивали счета. Pero eso pagaba las cuentas.
Вкладывайте деньги в их организации. Invierte en sus organizaciones.
Вы жертвуете деньги в благотворительные фонды?" "¿Haces donaciones a alguna organización de beneficencia?"
Эти деньги поступят не от бедных. Esta suma no vendrá de los pobres.
Большие деньги сливаются со "старшим братом" El Gran Capital se funde con el Gran Hermano
Деньги становятся главным фактором в управлении. El principio de gestión son los dólares y centavos.
30 процентов американских семей пожертвовали деньги. El 30 por ciento de nuestros hogares donaron.
Они предпочли получать деньги, не работая. Preferían que les pagaran sin trabajar.
Давайте просто скажем "ценности за деньги". Simplemente tengamos en cuenta la relación calidad-precio.
Так что ясно, что деньги играют роль. Así que sí existe un efecto.
"Гордоны Гекко" - это хищники, хватающие быстрые деньги. Los Gordon Gekkos son predadores que se apropian de las ganancias rápidas.
И они вкладывают деньги в социальные программы - E invirtieron en programas sociales.
Вторая - это дополнительные деньги за степень магистра. La segunda es pagarle más a la gente que obtiene una maestría.
Фермеры занимают деньги у ростовщических частных кредиторов. Los campesinos piden créditos a prestamistas privados usureros.
Он получает деньги за сохранение воды в реке. Se le paga para que deje el agua en el arroyo.
Больше кайфа за те же деньги, так скажем. Digamos que puedes sacarle más provecho.
Но откуда взять деньги для таких крупных инвестиций? ¿Pero de dónde han de venir los fondos necesarios para pagar esa inmensa inversión?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !