Exemples d'utilisation de "дизайнеры" en russe
Очевидно, не все - профессиональные дизайнеры.
Porque obviamente los usuarios no son diseñadores de productos.
дизайнеры - крупнейшие синтезаторы в мире.
Los diseñadores son los sintetizadores más grandes del mundo.
И именно этим руководствуются дизайнеры моды.
Y eso es lo que los diseñadores de moda hacen continuamente.
Промышленные дизайнеры хотят делать вещи новаторские.
Los diseñadores industriales quieren hacer cosas nuevas.
В этом деле участвовали дизайнеры со всего мира,
También tenemos diseñadores de todo el mundo que participan.
Вместо этого я хочу рассказать, как велики некоторые дизайнеры.
En cambio, quisiera conversar sobre cuán grandes son algunos diseñadores.
дизайнеры, пожалуйста, поднимите руки, хотя я и не увижу вас.
Por favor, diseñadores levanten la mano, aunque no los pueda ver.
Это то, к чему трезвомыслящие дизайнеры и все клиенты стремятся.
Es lo que los diseñadores de pensamiento correcto y todos los clientes luchan por lograr.
Поэтому дизайнеры всё больше работают с отношениями, нежели с объектами.
Y por eso es que los diseñadores, cada vez más, están trabajando en comportamientos más que en objetos.
Это фантастические дизайнеры, которые работают только для таких же фантастических дизайнеров.
es cuando un diseñador fantastico diseña para otro diseñador fantastico.
А это блестящие ученые, инженеры, дизайнеры, которые работали над этим проектом.
Aquí están los brillantes científicos, ingenieros y diseñadores que trabajaron en este proyecto.
И, как дизайнеры, мы также должны быть способны менять свое состояние.
Y como diseñadores, tenemos que ser capaces de entrar y salir del juego también.
Видите ли, многие из обожаемых мною людей, выдающиеся художники, дизайнеры, мыслители - левши.
Ven, mucha de la gente a la que más admiro, ya sean grandes artistas, grandes diseñadores, grandes pensadores, son zurdos.
Кроме того, чтобы выжить в среде культуры копирования дизайнеры моды научились самокопированию.
La otra cosa que los diseñadores de moda han hecho para sobrevivir en esta cultura de la copia es que han aprendido a copiarse a si mismos.
Увы, она совсем не объясняет, почему столь многие дизайнеры так увлечены разработкой стульев.
Desafortunadamente no explica por qué muchos diseñadores siguen tan interesados en diseñar sillas.
Дизайнеры подушек безопасности также столкнулись с проблемой упаковывания плоского полотна в маленькое пространство.
Los diseñadores de bolsas de aire también tienen el problema de ubicar láminas planas en un espacio reducido.
Все дизайнеры, все строители, все были из округи, все сделано ради общественного блага.
Todos los diseñadores y constructores fueron de la zona, y todo se hizo de forma altruista.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité