Exemples d'utilisation de "должны" en russe

<>
Как мы должны принимать решения? ¿Cómo debemos tomar nuestras decisiones?
Все они должны быть устранены. Se deberían limitar todos ellos.
Мы не должны чувствовать вину. No deberíamos sentirnos culpables.
Вот почему мы должны адаптироваться. Por eso es que nos debemos adaptar.
"Безусловно, мы должны это делать". "absolutamente, debemos hacerlo".
Должны ли акционеры быть королями? ¿Los accionistas deberían ser reyes?
Но богатые должны начать первыми. Pero los ricos deben tomar la iniciativa.
Для всего должны существовать рамки. Debe haber límites para todas las cosas.
Вы должны заполнить эту форму Debe rellenar este formulario
Вы должны готовиться к войне. Debemos volver a pelear, a la batalla.
Мы должны сохранить этих людей. "Deberíamos retener a esa gente".
Мы должны упразднить смертную казнь. Debemos abolir la pena de muerte.
Терпеливые инвесторы должны быть вознаграждены. Se debe recompensar a los inversores pacientes.
Мы должны его строго наказать. Debemos castigarlo severamente.
Как мы должны рассматривать Библию? ¿Cómo debemos ver la Biblia?
Поэтому конституции должны быть гибкими. Así, pues, las constituciones deben ser flexibles.
Социальные расходы должны служить нуждающимся. El gasto público debe estar dirigido a los sectores más necesitados.
Мы должны подкармливать птиц зимой. En invierno, debemos alimentar a los pájaros.
Они должны захотеть сделать первое. Se deberían sentir más libres de hacer lo primero.
Факты должны преобладать над догмами los hechos deben valer más que los dogmas
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !