Exemples d'utilisation de "другую" en russe
Сторонники этого аргумента предлагают другую модель:
Quienes defienden ese argumento proponen un modelo diferente.
"Мне нужно лишь погрузить одну пустоту в другую."
Todo lo que tengo que hacer es cruzar los espacios.
Так почему же США сейчас поют другую песню?
Entonces, ¿por qué ahora los Estados Unidos cambian su discurso?
А сейчас позвольте мне поведать вам другую историю.
Ahora, permítanme contarles una historia diferente.
И для них он играет совсем другую социальную роль.
Y tiene un papel social completamente diferente para ellos.
Думая об одной вещи, он моментально ухватывается за другую.
Está pensando en una cosa y salta instantáneamente a la siguiente.
Потом я перешёл в другую школу - во второй старший класс,
Luego me cambié a una escuela diferente en el segundo año de secundaria superior.
На меня сыпались удары, пока полицейские смотрели в другую сторону.
Me golpearon y me patearon mientras la policía cerraba los ojos.
А сейчас позвольте мне обратить ваше внимание на совершенно другую проблему.
Pero permítanme pasar a un problema muy diferente.
И так вот просто, айсберг показывает нам другую сторону своей личности.
Y así nomás, el témpano muestra un lado diferente de su personalidad.
16-миллиметровая черно-белая пленка придает этим вещам совершенно другую окраску.
Y la película de 16mm en blanco y negro le da una atmósfera diferente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité