Exemples d'utilisation de "другую" en russe avec la traduction "otro"

<>
Затем я нашел другую фотографию, Poco después, encontré otra foto que ella tenía de mí.
Том открыл другую бутылку вина. Tom abrió otra botella de vino.
Другой человек назовет другую карту. Otra persona, otra carta.
Давайте взглянем на другую карту. Miremos otro mapa.
хорошо, я возьму другую стопку. OK, tomaré otro grupo.
Еще раз, назовите другую карту. Así pues otra persona, otra carta.
Теперь взглянем на другую сторону медали. Pero hay otra cara de esta moneda.
Тогда он нажал на другую кнопку. Por eso apretó otro botón.
Другая цепь закручена в другую сосиску. La otra cadena forma la otra salchicha.
Вы не видите другую часть меня. No ven mi otro lado.
каждая сторона обвиняет другую во лжи. cada parte acusa de mentir a la otra.
Я люблю его, но он любит другую. Lo amo, pero él ama a otra.
Теперь давайте взглянем на другую территорию, Карибы. Ahora observemos otra región, el Caribe.
Она отставила одну ногу, а потом другую. Extendió una pierna, y después la otra.
Он рассказал мне другую историю, двухсотлетней давности. El me contó otra historia, de hace unos 200 años.
Мы можем исследовать другую сторону Гавайских островов. Podemos explorar el otro lado de las Islas Hawaianas.
который встретит его по другую сторону матки. para el tipo de mundo que encontrarán al otro lado del vientre.
А другие объединяют их в другую команду. Y otras personas conseguirán gente para el otro equipo.
А теперь вниз, в другую часть мира. Y ahora vamos a otra parte del mundo.
Какую другую стратегию ухода она сможет придумать? ¿Qué otra estrategia de salida podría idear?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !