Exemples d'utilisation de "думал" en russe avec la traduction "pensar"

<>
Я думал перевести для вас. Pensé en traducirlo para ustedes.
Я думал, что он придёт. Yo pensé que él vendría.
Я думал я смогу "влиться". Pensé que podría integrarme.
Это сложнее, чем я думал. Es más difícil de lo que pensaba.
Я думал, что будет сложнее. Pensé que sería más difícil.
Я думал, что был героем. Y yo pensé que era un héroe.
Было сложнее, чем я думал. Fue más difícil de lo que yo pensaba.
Я думал, что ты потерялся. Pensé que te habías perdido.
Интересно, о чем он думал? ¿En qué pensaba?
Это легче, чем я думал. Es más fácil de lo que pensé.
Я долго думал об этом. Bueno, he estado pensando.
Я думал, что будет проще. Pensé que sería más fácil.
Это проще, чем я думал. Es más fácil de lo que pensaba.
Я думал, что это правда. Yo pensé que era cierto.
Всё хуже, чем я думал. Es peor de lo que pensaba.
Помню, я, глядя на ребят, думал: Y recuerdo haber mirado a los chicos pensando, "¿Qué he aprendido de este viaje?"
Я всегда думал, что это восхитительно. Siempre pienso que es fascinante.
Я думал я истрачу 20 баксов. Pensé que iba a gastar unos 20 dólares.
Это было легче, чем я думал. Fue más fácil de lo que pensaba.
Я не думал о скелете додо. No estaba pensando en el esqueleto del dodo;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !