Exemples d'utilisation de "еду" en russe

<>
Я бы хотел вегетарианскую еду. Deseo una comida vegetariana.
демократия даст нам еду и жильё? ¿acaso la democracia nos dará alimentos y viviendas?
еду в магазин "Зара". "Voy a la tienda Zara.
Даже во время моей поездки сюда - радость наполняет меня каждый раз, когда я еду сюда. Incluso en mi viaje hacia aquí, la alegría que tengo al hacerlo cada vez.
Она тратит большую часть доходов на еду. Ella gasta la mayor parte de sus ingresos en alimentación.
Как же определить домашнюю еду? ¿Cómo saber cuáles han sido tomadas en casa?
Шанс на лучшую жизнь, работу, шанс оплатить образование или купить более качественную еду. Oportunidad de una vida mejor, un trabajo, ser capaz de pagar la escuela o poner mejor comida en la mesa.
Помогли им обустроить кухню и теперь они поставляют еду для всех наших детей. Los hemos ayudado a montar una cocina y ahora están cocinando para todos nuestros niños.
Я бы хотел кошерную еду. Deseo una comida kosher.
"Послушайте, в голодные месяцы оттуда можно брать еду. "Escuchen, durante la escasez, pueden retirar los alimentos.
Завтра я еду в США. Voy a Estados Unidos mañana.
Вот эту фотографию я сделал в прошлый вторник - меньше недели назад - и завтра я еду снова. Aquí hay una foto que tomé el martes pasado, hace menos de una semana, y mañana salimos también.
Возможность оказаться не в состоянии поставить еду на стол наполняет родителей мрачными предчувствиями. La posibilidad de no poder llevar comida a la mesa llena a los padres de una profunda sensación ominosa.
Мама готовит еду на кухне. Mamá está haciendo la comida en la cocina.
Ну и напоследок, прежние взгляды на еду просто устаревают. Y, por último, está la vieja manera de ver los alimentos, a la antigua.
"Почему я еду в Кирибати? "¿Por qué voy a Kiribati?"
Они получили еду для бедных. Dieron comida a los pobres.
Растворимые полуфабрикаты, но в основном я старалась есть сырую еду. Comidas liofilizadas, pero en su mayoría intento comer alimentos menos procesados.
"Ребята, вот куда я еду. "Amigos, me voy a tal parte.
Я помогаю моей маме приготовить еду. Ayudo a mi madre a preparar la comida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !