Ejemplos del uso de "mesa" en español

<>
Vamos, siéntense a la mesa". Давайте, присаживайтесь за стол".
Australia puso dinero real sobre la mesa para una mayor producción alimentaria, según los lineamientos que propone España. Австралия выделила большие деньги на увеличение производства продуктов питания, что согласуется с предложениями Испании.
Oportunidad de una vida mejor, un trabajo, ser capaz de pagar la escuela o poner mejor comida en la mesa. Шанс на лучшую жизнь, работу, шанс оплатить образование или купить более качественную еду.
Y cuando digo escritorio, no sólo significa la mesa desde donde su ratón ha desgastado la superficie del escritorio. Говоря "рабочий стол", я подразумеваю не обычный стол, поверхность которого истёрта его "мышкой".
Mi madre puso la mesa. Моя мать накрыла стол.
¿Podrán poner comida en la mesa después de la aterradora subida de los precios de los alimentos de este año? Смогут ли они обеспечить себя пищей после пугающего роста цен на продукты питания в этом году?
Me siento a la mesa. Я сажусь за стол.
Los subsidios que distorsionan el comercio, los altos aranceles a las importaciones y las restricciones a las exportaciones actúan como arena en los engranajes de la correa de transmisión y hacen que llevar alimentos al mercado -y, por ende, a la mesa familiar- resulte más difícil y costoso. Искажающие торговлю субсидии, высокие импортные тарифы и экспортные ограничения действуют как песок в шестерне приводного ремня, а также затрудняют и удорожают доставку продуктов питания на рынок - и, таким образом, на семейный стол.
Hay una naranja sobre la mesa. На столе лежит апельсин.
El gato está sobre la mesa. Кот сидит на столе.
Esta mesa es para seis personas. Этот стол рассчитан на шестерых человек.
¿Cuántos libros hay sobre la mesa? Сколько книг на столе?
Los alarmistas de la mesa redonda Паникеры за круглым столом
Dejó el libro sobre la mesa. Он оставил книгу на столе.
Dejó el libro en la mesa. Он оставил книгу на столе.
Golpeó la mesa con el puño. Он ударил кулаком по столу.
Ahí está mirando a su mesa. Он смотрит на стол.
Tom puso flores en la mesa. Том положил цветы на стол.
El resto de la mesa dijo: Остальные за столом сказали:
- "Los dejabas en la mesa de cocina." - "Ты оставил их на кухонном столе".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.