Exemples d'utilisation de "железнодорожная станция" en russe

<>
Это - железнодорожная станция, вы подобных раньше не видели. Esta es una estación de trenes de las que nunca han visto en su vida.
Где железнодорожная станция? ¿Dónde está la estación de ferrocarril?
Железнодорожная станция ремонтируется. La estación de tren está siendo reformada.
Железнодорожная станция Порта-Нуова находится в шести километрах. La estación de tren Porta Nuova está a 6 km.
Где находится ближайшая железнодорожная станция? ¿Dónde queda la estación de tren más cercana?
Уже в 1925 году в Польше была построена железнодорожная дрезина, оснащенная ракетным двигателем. Ya en el año 1925 se construyó en Polonia una dresina que iba a ser provista de un motor de cohetes.
Это была станция объединения для аварийных работников и пожарных. Fue para una estación de trabajadores de emergencia y bomberos.
в Замбии электростанция, железнодорожная компания и предприятие по строительству дорог планируют выпустить международные облигации на целых 4,5 млрд долларов США. en Zambia, las empresas de los servicios públicos de electricidad, ferrocarriles y construcción de carreteras se proponen emitir nada menos que 4.500 millones de dólares en bonos internacionales.
В контексте фильма это боевая станция галактической Империи в открытом космосе, способная уничтожать планеты и цивилизации. En el contexto de la película, es una estación en los confines del Imperio galáctico, capaz de aniquilar planetas y civilizaciones.
Не смотря на то, что некоторые вопросы - например шоссе или железнодорожная дорога - требуют решения на национальном уровне, с многими ключевыми проблемами устойчивого развития лучше всего разбираться на городском уровне. Si bien algunos asuntos -por ejemplo, un sistema nacional de autopistas o de ferrocarriles- requieren la solución de problemas en el nivel nacional, la mejor forma de abordar muchos problemas fundamentales del desarrollo sostenible es la de hacerlo en el nivel urbano.
Ваша станция может взорваться. La planta puede explotar.
Это новая станция в Гуанчжоу, с высокоскоростными поездами. Es la nueva estación de trenes de Guangzhou para los trenes de alta velocidad.
Это сама станция Мак-Мердо. Esta es McMurdo.
он расказал нам, что Бразильсткое правительство распорядилось, что каждая автозаправочная станция в стране будет продавать этанол. Nos dijo que el gobierno de Brasil establació que cada gasolinera en el pais, contara con etanol.
Где находится ближайшая станция метро? ¿Dónde se encuentra la estación del metro más cercana?
Где ближайшая станция метро? ¿Dónde está la estación de metro más cercana?
Станция находится в двух метрах отсюда. La estación está a dos metros de aquí.
Ближайшая автозаправочная станция находится всего в сотне километров к северу. La gasolinera más cercana queda a solo cien kilómetros al norte.
Какая следующая станция? ¿Cuál es la próxima estación?
Какая это станция? ¿Qué estación es ésta?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !