Exemples d'utilisation de "здание" en russe avec la traduction "edificio"

<>
"Нет, это здание действительно красиво". "además, el edificio es bonito".
А вот здание из бамбука. Y aquí hay un edificio de bambú.
Здание на холме - наша школа. El edificio en la colina es nuestra escuela.
И они переделали это здание. Y reconstruyeron el edificio.
Здание полностью сделано из воды. Todo el edificio está hecho de agua.
Каждое здание по-своему уникально. Cada edificio tiene su propia personalidad.
Здание Народа -так мы назвали это. Lo llamamos el Edificio de las Personas.
Здание на горе - это наша школа. El edificio en la montaña es nuestra escuela.
Новое здание построено напротив моего дома. Un edificio nuevo está siendo construido frente a mi casa.
Это самое зеленое здание в мире. Es el edificio más eficiente del mundo.
Мы не хотели разделять здание и содержание. No queríamos hacer un edificio separado y tener contenido separado.
Первое здание я построил 20 лет назад. Hace 20 años construí mi primer edificio.
Способ сверху - плохо построенное здание, которое обрушится. La manera de arriba es un edificio mal construido que va a fracasar.
В 2001 году это здание получило награду. En 2001 este edificio recibió un premio.
Здание, которое я видел, было очень большим. El edificio que vi era muy grande.
Это самое старое деревянное здание из ныне существующих. Es el edificio de madera más antiguo que existe.
Инструмент зонирования связывает далекие строения, здание и дорогу. Una herramienta de loteo conecta estructuras distantes, un edificio y una carretera.
Посмотрите на центральное здание прямо посередине этой фотографии. Miren el edificio central justo en el medio de esa foto.
бюджетный кризис в Испании может подкосить всё здание. una crisis fiscal en España podría derribar todo el edificio.
Это то здание что стояло севернее от Близнецов? ¿Era ese el edificio que estaba al Norte de las Torres?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !