Exemples d'utilisation de "здоровье" en russe

<>
Я беспокоюсь о твоём здоровье. Estoy preocupado por tu salud.
Давайте теперь поговорим о здоровье. Hablemos ahora de la salud.
Здоровье и экономические показатели взаимосвязаны. La salud y el desempeño económico están interrelacionados.
Первая проблема - это здоровье людей. El primer problema que enfrentamos es la salud humana.
А это - здоровье, выживаемость детей. Y aquí, salud, supervivencia infantil.
Мы выпьем за твоё здоровье. Beberemos a tu salud.
Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана. paz, salud, serenidad, felicidad, nirvana.
Здоровье значит для меня всё. La salud significa todo para mí.
Отсутствие болезни - это ещё не здоровье. La ausencia de enfermedad no es salud.
Они не так важны, как здоровье. No es tan importante como la salud.
справедливость, здоровье, образование, экономика и политика. justicia, salud, educación, economía y política.
Я хотел восстановить здоровье после болезни. Quería recuperar la salud en la enfermedad.
Таким же является и человеческое здоровье. Y podria ser una cosa muy complicada lo que la salud humana es.
Вы видите, что стало улучшаться здоровье. Pueden observar que la salud empieza a mejorar.
здоровье, богатство, мобильность, возможности, снижение уровня болезней. salud, riqueza, movilidad, oportunidad, tasas de enfermedad en descenso.
Нет ничего важнее инвестиций в материнское здоровье. Nada es más importante que invertir en salud materna.
так вот, доказано, что растения поддерживают здоровье. Las pruebas dejan patente que las plantas fomentan la salud.
А по этой оси - продолжительность жизни, здоровье людей. Y en este eje la expectativa de vida, la salud de la gente.
"Это влияет на здоровье любого человека", - добавил он. "Eso complica la salud de cualquier persona", agregó.
Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив. Espero salud, alegría, familia y comunidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !