Exemples d'utilisation de "знаете" en russe

<>
Traductions: tous3991 saber3339 conocer464 autres traductions188
Вы знаете, что система надежна. Bueno, el sistema es fiable.
Поэтому знаете, что я сделал? Así, ¿qué creen que hice?
знаете, о это так мило? ¿no es genial?
Знаете ли, это ваша неделя. Y aquí ven la semana.
Знаете, на изголовье есть табличка Tiene una pequeña placa al final en la que.
временами, знаете, папа знает лучше всех. hay veces en que el Jefe manda.
Знаете, это немного напоминает мне хирургию. Bueno, me recuerda un poco a la cirugía.
Ну, вы знаете, слились две страсти. Combinando las dos pasiones.
Вы знаете, вторая группа, вы неправы. Bien, este último grupo está equivocado.
Знаете, сейчас много говорят об открытости. Ya ven, oímos mucho sobre la transparencia en estos días.
"Знаете, у меня есть одно правило." "Tengo una regla."
Вы знаете, это действительно бесконечна вещь. Y bueno, en realidad es algo infinito.
Ну вы знаете, все это проходили. Quiero decir, todos hemos pasado por esto.
"Знаете, не обязательно делать это неправильно. "No tenemos por qué hacerlo mal.
Знаете, некоторые мои друзья всегда говорили: Algunos de mis amigos me dicen:
Мы нуждаемся в них, вы знаете. Y los necesitamos.
Вы знаете, как вы попали на TED? Ustedes mismos, ¿como vinieron a TED?
Или, знаете, "Какие большие у тебя зубы". O, "Uy, qué dientes tan grandes tienes."
Знаете эти, к примеру, инкубаторы для новорожденных? Incubadoras para bebés, por ejemplo.
ну, вы знаете, оно такое маслянистое, насыщенное, .en mi paladar noté su textura empalagosa, digna de un Oporto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !