Exemples d'utilisation de "играл в футбол" en russe

<>
Вчера я играл в футбол. Ayer jugué al fútbol.
Я играл в футбол, а моя сестра - в теннис. Yo jugué al fútbol y mi hermana jugó al tenis.
После уроков я всегда играл в футбол. Yo siempre he jugado fútbol después de clases.
Я узнал, что у них есть друг, местная бухгалтерша, молоденькая девушка, с которой они играли в футбол. Descubrí que tenían una amiga una contadora local, una muchacha, y jugaban fútbol con ella.
Полиция заявила, будто это произошло потому, что он играл в прятки, что по-китайски звучит как "Скрыться от кошки", с другими сокамерниками и ударился головой о стену. Y la policía dijo que había sucedido porque estaba jugando al escondite, que en el argot chino se llama "elude al gato", con otros presos, y se golpeó la cabeza contra una pared.
Мы можем пойти посмотреть, как наши дети играют в футбол, в то время как сотовый телефон у нас в одном кармане, а коммуникатор в другом, ну а ноутбук скорее всего на коленях. Podemos ir a ver a nuestros hijos jugar futbol, y tener nuestro celular en una cadera, y nuestro Blackberry en la otra, y nuestra laptop, supuestamente, en nuestro regazo.
Большую часть детства я играл в Lego. La mayoría de mi niñez la pase jugando con Legos.
Теперь на площадь перед Санта Маррия делла Паче, где продолжается неизменная игра в футбол, и где нас задевает футбольным мячом. Excepto en la plaza delante de Santa Maria della Pace, donde invariablemente hay algún partido de fútbol, somos alcanzados por un balón de fútbol.
Всю среднюю школу я встречался с танцовщиками и играл в театре. Estaba yo ahí en la escuela secundaria conociendo a bailarines y actuando.
И цель RoboCup, реальная цель, это, к 2050-ому году мы хотим иметь полноразмерных автономных гуманоидных роботов, которые будут играть в футбол против чемпионов человеческого Чемпионата Мира Y la meta final de RoboCup es que para el año 2050 robots autónomos humanoides de nuestro tamaño jueguen al fútbol contra los campeones del mundo humanos.
Если рассматривать социальную роль, которую он играл в жизни, то он был совсем как ребенок, он вовсе не повзрослел. En el aspecto social de su vida él era como un niño, no era para nada maduro.
Должны ли вы разрешить вашему ребенку играть в футбол? ¿Y los suyos?
Я ходила на курс вместе со своей соседкой по комнате Кэрри, которая тогда была блестяще образованной студенткой - а потом стала блестяще образованным учёным - и со своим братом - толковым парнем, который играл в водное поло и готовился стать медиком, Он был второкурсником. Hice ese curso con mi compañera de cuarto, Carrie, que en ese entonces era una estudiante brillante de literatura y luego llegó a ser una erudita de la literatura y mi hermano tipo inteligente, jugador de water polo, estudiante de segundo año.
я научилась играть в футбол, волейбол, кидать летающую тарелку - множеству игр. Y aprendí a jugar al fútbol, vóleibol, frisbee, muchos juegos.
Так вот он играл в рождественской пьесе. Estaba en la representación de la Natividad.
Я бегаю, раньше я играла в футбол, я играю в баскетбол, и мне нравится еще целая куча других вещей. Practico atletismo, he jugado al fútbol, juego baloncesto, y me encanta hacer un montón de cosas.
Таки я не знал, что Исаак Ньютон играл в "Moody Blues". Pero no sabía que Isaac Newton era un integrante del grupo Moody Blues.
Он привез туда футбольный мяч, и каждый вечер в этой маленькой деревне мы играли в футбол. Él se llevó una pelota de fútbol, y jugamos al fútbol todas las noches en ese pueblito.
Если бы я играл в НФЛ [Национальная Футбольная Лига], подозреваю что в перерывы между сезонами я бы залечивал свои травмы, наслаждался бы своим домом, и так далее - возможно, записал бы хип-хоп альбом. Así que si me encuentro a mi mismo en la NFL Me imagino que pasaría la temporada baja curando mis heridas, disfrutando de mi casa, etc, etc - posiblemente grabando un album de hip-hop.
Мальчики хотят после школы поиграть в футбол. Después de la escuela los chicos quieren jugar al fútbol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !