Exemples d'utilisation de "инвестиция" en russe avec la traduction "inversión"

<>
Traductions: tous1250 inversión1250
Но это также стратегическая инвестиция в будущее всего человечества, потому что это вопрос окружающей среды. Pero es también una inversión estratégica para el futuro de la Humanidad porque se trata del medio ambiente.
Иностранные инвестиции почти не увеличились. La inversión externa apenas y se ha incrementado.
Это явно чрезвычайно солидные инвестиции. Esta es a las claras una inversión extremadamente sólida.
Второй источник - это частные инвестиции. La segunda fuente es la inversión privada.
это серьезные и продуктивные инвестиции. Es una inversión seria y productiva.
Новые инвестиции для создания высокооплачиваемой работы. Nuevas inversiones que crearán empleos.
Вы не хотите потерять свои инвестиции. Usted no quiere perder su inversión.
Инвестиции, вероятно, прекратятся или будут отсрочены. Es probable que las inversiones se detengan o queden en suspenso.
Это инвестиции, которые платят за себя. Éstas son las inversiones que se pagan sólas.
Это инвестиции в наше общее будущее. Se trata de una inversión en nuestro futuro común.
Инвестиции поступают, но их нужно больше. La inversión ha ido acudiendo, pero se necesita más.
После этого последуют инвестиции в инфраструктуру. Tras ello, habría también importantes inversiones en infraestructura.
Европейский дефицит инвестиций на военные расходы. La Brecha de Inversión en la Defensa Europea
Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций. Irlanda mostró la importancia de la inversión extranjera directa.
Бердымухаммедов также способствует частным иностранным инвестициям. Berdymukhamedov también está buscando inversiones privadas extranjeras.
Стимул к торговле и инвестициям налицо. Es evidente el estímulo al comercio y a las inversiones.
Поддерживайте инвестициями, которые дадут тройной эффект. Apoyen las inversiones que darán una ganancia final triple.
Отставание в гонке за иностранными инвестициями Perdiendo la carrera por la inversión directa
Это будет первый взнос в основательные инвестиции. Será un pago inicial de una sólida inversión.
Уровень потребления снижается, и предприятия сокращают инвестиции. El consumo está disminuyendo y las empresas están reduciendo las inversiones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !